联系我们
全国统一服务热线:
电话:021-58446796
公司QQ:732319580
邮箱:daisy.xu@easytranslation.com.cn
网址:www.easytranslation.com.cn
地址:上海浦东金桥开发区金豫路700号6号楼1楼
Take it down a notch在口语中经常可以看到,当我们想让对方别激动,淡定一点时,我们会这样说Let's take it a notch。 比如,在《摩登家庭》第一季第1级中,当Gloria观看儿子Mandy的足球比赛时,发现对方球员故意给Mandy使绊子,于是大声喊裁判进行判罚,当时情绪表现得非常激动。 这时,坐在旁边的Jay就说了这么一句话:"Gloria, they are 0 and 6. Let's take it down a notch." 翻译过来就是:“Gloria,现在的比分是0比6。淡定点吧(别太激动了)。” 在FreeDictionary中,take it down a notch的英语解释是To be less intense, serious,or extreme,as in some emotion, behavior, or action. Usually said as an imperative. 编辑:上海译锐翻译 上海译锐翻译成立于2011年,是一家有着10年以上翻译经验的专业翻译公司。从成立至今,我们已经为数百家客户提供过优质的翻译服务。无论还合同、公司宣传资料还是培训手册或个人文件,我们都能够为您提供满意专业的翻译服务。 如需咨询翻译业务,请添加客服微信或直接发送邮件至daisy.xu@easytranslation.com.cn。我们会第一时间与您联系。