021-58446796
中 文
English
新闻资讯
联系我们
全国统一服务热线:
电话:021-58446796
公司QQ:732319580
邮箱:daisy.xu@easytranslation.com.cn
网址:www.easytranslation.com.cn
地址:上海浦东金桥开发区金豫路700号6号楼1楼
For some people, cheese is thought of as nothing more than the individually wrapped slices found in grocery stores. This type of processed cheese is usually half real cheese and half additives, like p
Last week, Team USA’s Nathan Chen nabbed Olympic gold after his free skate routine, performed to a medley of Elton John songs from the 2019 biopic Rocketman. The win prompted a congratulations tweet f
Just watching an Olympic figure skater churn out a series of spins is enough to make you a little dizzy on your couch at home. So how do the athletes themselves manage to glide out of it without toppl
If the ball goes out of bounds in say, a soccer game, it’s up to the referees to call the violation. But in a high-level curling match, the stones are somewhat self-policing—thanks to the red and gree
在中文里,喜结连理中的“连理”是指不同根的草木、枝干连生在一起,比喻夫妻二人结合。那么,在英文中,我们应该如何表达喜结连理呢?英文里常见的表达有:Getting hitchedWalking down the aisleTying the knot其中,getting hitched 原意是指将两匹马套在一辆马车上,比喻夫妻二人喜结连理。而tying the knot则可追溯至传统的绑手礼。绑手礼
Early-onset colorectal cancer incidence among the young, defined as those under age 50, has been rising globally since the ea