021-58446796
中 文
English
新闻资讯
联系我们
全国统一服务热线:
电话:021-58446796
公司QQ:732319580
邮箱:daisy.xu@easytranslation.com.cn
网址:www.easytranslation.com.cn
地址:上海浦东金桥开发区金豫路700号6号楼1楼
翻译是一项在原文基础上进行再创作的脑力劳动,翻译质量的优劣在很大程度上取决于译员的态度、工期的长短、稿件的难度以及译员本身的翻译经验和语言功力。那么,作为稿件的委
从成本、时间和质量三个角度来看,质量无疑是翻译当中的核心要素。优质的 翻译质量 不仅可以让企业在客户当中逐渐树立名气,同时也是让企业在激烈的竞争中立于不败之地的根本
在 法律合同翻译 中,我们经常会遇到著作权、版权以及署名权这类词语,那么应该如何区别并进行正确的翻译呢?这里需要译者采用严谨的态度去仔细研究。 首先,我们来谈一谈著作
作为一家专业的 英语翻译公司 ,上海译锐翻译始终将翻译品质作为公司的核心目标。通过近六年的专心经营,上海译锐翻译QA部门结合客户的反馈、翻译部门所挑选的译员、翻译流程以
注:以下文章来源自中国翻译协会 翻译标准如何帮助买方和卖方 读者须知 《翻译要恰到好处》为翻译服务的采购方提供了大量有用信息,但不可能包罗万象。 本手册《翻译非日用品,
作为一家 法律翻译公司 ,我们在翻译合同文件的过程中,深知每一个词,每一句话在界定合同双方义务和责任方面的重要性。所有的法律翻译译员都以差之毫厘,谬以千里的古训来警