021-58446796
中 文
English
新闻资讯
联系我们
全国统一服务热线:
电话:021-58446796
公司QQ:732319580
邮箱:daisy.xu@easytranslation.com.cn
网址:www.easytranslation.com.cn
地址:上海浦东金桥开发区金豫路700号6号楼1楼
信息加工就是语言转换的过程。成功的转换应该让读者感觉不到翻译的存在。但是, 翻译公司 的专业译员在翻译过程当中,受翻译目的、译文用途等的影响,并考虑到原文和译文语言
无论是直接从客户处接手翻译任务,还是接受翻译公司委托进行翻译,译员都不能披露在执行翻译任务时获取的保密信息。具体而言: 译员只有在获得客户明确许可或法律要求时才可以
在翻译法律合同,特别是有关合作或交易的合同中,我们经常会遇见Arms Length terms/principle/transaction这样的表达。相信很多译员在第一次接触到这些词时,会一头雾水或者找不到北。通过
在进行翻译的过程中,根据关联翻译理论,文本话语的内在关联越强,则读者在阅读过程中所付出的推理努力就会越少,就越能取得好的语境效果;反之,若本文话语的内在关联性很弱
准确性在翻译中是最重要的一项要求。翻译最核心的要旨就是准确传递原文的信息。那么,怎样的翻译可以称之为准确呢?翻译的准确性主要包含以下两点:一是原文里所有信息要素都
相信许多人在书写英语、阅读英语文章或者进行英语翻译时,都会遇到缩写的情况。那么,英语中的缩写有什么规律吗?相信熟悉英语的人,会遇到各种各样、形式各异的缩写。你对英